這本小說描述了一段扭曲荒誕,也許無法稱之為愛的三角緊密戀情。

 

性,暴力,自我毀滅,糾葛情愛,比上一次介紹的《影舞》口味淡一些,這本是開頭比較有意思,結局稍無趣,《影舞》則相反。

 

主角,李,是個有點自戀、消極、軟弱,偶爾卑劣,性格還算普通的男人。他有個瘋子母親、不正常的弟弟,讓他的人生永遠和平凡無緣,不過他本身也擁有自輕自賤的摧毀性人格,已經有那樣的家庭,還愛上了個精神混亂的女人,並且不情願地讓他成了自己的妻子;明知道妻子多需要關愛,還無法克制地搞七拈三,害人害己。看似命運背棄了他,其實卻是個不太值得同情的庸俗男人。

 

安娜貝爾,擁有異常令人著迷卻也反感的神祕性格。她安靜、蒼白、瘦削,冷漠無情,令人費解,幾乎沒人搞得懂她。她的一雙大眼睛總是映著困惑、疑懼和不安,瘦如枯枝的手卻炙熱濕潤。一日,她從李的懷中睜開雙眼,某種楚楚可憐的特質捕獲了年輕的李,令他產生好奇和疼愛,但他們之間究竟是不是愛情,不管是李,或是安娜貝爾本身,都無從理解。

 

巴茲,李的弟弟,性格古怪,愛好是性和死亡。同樣經歷過母親瘋狂的教育,李習慣將自己偽裝成溫文儒雅的貴公子,巴茲則毫不掩飾本性的放蕩與狂亂,但另一方面,他就像一個愛撒嬌的小男孩,用不成熟的手段守護自己的尊嚴,也許就是這份無法虛飾的天真,從安娜貝爾那取得一份信任,形成讓哥哥裡嫉妒又無法融入的兩人秘密。

 

雖然在這段關係中對於巴茲的描述較少,但我認為,在正常人李的對照之下,安娜貝爾和巴茲的不平凡都顯得特別有趣,讓人產生了解的興致,雖然現實生活裡應該不想接近這種人,但人們總會對稀罕的、獨有的個體感到好奇,尤其是巴茲,有時讓人覺得他很可愛。

 

這段關係的錯誤看似來自李愛錯人,自己又將錯就錯終鑄成大錯。但要是安娜貝爾沒有精神錯亂,只是個普通的女孩呢?她能和李以及巴茲建立一個健全的家庭嗎?在Angela的後記中,她交代了人物們的後來,在巴茲的部分,加強了他在故事裡曾被披露的秘密性向——戀兄癖。

 

相愛相殺一直是巴茲和哥哥的相處模式,他曾隔著一道薄牆,邊聆聽哥哥與安娜貝爾的初夜,憤怒著,卻也停不下手中的動作;出於嫉妒,他拉攏安娜貝爾,同時為了自己的介入而沾沾自喜...在安娜貝爾未出現之前,他們之間有種外人難解的平衡,他獨佔了哥哥的溫柔和關懷,而哥哥也容忍、順著他,雖然憎恨卻從未離開他。

 

若是女主角換成了後記裡李的第二任妻子,一個沒有李也能好好過的女人,而不像安娜貝爾一樣需要李的關注與照料,那麼故事應該就不會發展成李為了家庭的和睦把巴茲趕出門,甚至老死不相往來。

 

在這段關係裡,安娜貝爾是受了最多傷的角色,但就某方面來看,其實她才是破壞者,雖然李背叛了她,但至少,李是有試過愛她的,但她對李的感情真的很難斷定是不是愛,有時讓人覺得巴茲更適合她,而李之於她,就像櫃上漂亮收藏品之中的一個,在她神遊在自己幻想的世界之際,他其實可有可無。

 

這本的翻譯有些地方也讓人費解,除了詞彙直翻,故事裡常有時空的穿插敘述,不知道是原文就那樣還是翻譯的關係,有時會很混亂,但大致上比《影舞》好讀一些。

arrow
arrow
    文章標籤
    安潔拉卡特 英國 女作家
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 芭蕾可可 的頭像
    芭蕾可可

    The circus

    芭蕾可可 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()